Add parallel Print Page Options

15 The rich are not to pay more and the poor are not to pay less than the half shekel when giving[a] the offering of the Lord, to make atonement[b] for your lives. 16 You are to receive the atonement money[c] from the Israelites and give it for the service[d] of the tent of meeting. It will be a memorial[e] for the Israelites before the Lord, to make atonement[f] for your lives.”

The Bronze Laver

17 [g] The Lord spoke to Moses,[h]

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 30:15 tn The form is לָתֵת (latet), the Qal infinitive construct with the lamed preposition. The infinitive here is explaining the preceding verbs. They are not to increase or diminish the amount “in paying the offering.” The construction approximates a temporal clause.
  2. Exodus 30:15 tn This infinitive construct (לְכַפֵּר, lekhapper) provides the purpose of giving the offering—to atone.
  3. Exodus 30:16 tn Heb “the silver of the atonements.” The genitive here is the result (as in “sheep of slaughter”) telling what the money will be used for (see R. J. Williams, Hebrew Syntax, 11, §44).
  4. Exodus 30:16 sn The idea of “service” is maintenance and care of the sanctuary and its service, meaning the morning and evening sacrifices and the other elements to be used.
  5. Exodus 30:16 sn S. R. Driver says this is “to keep Jehovah in continual remembrance of the ransom which had been paid for their lives” (Exodus, 334).
  6. Exodus 30:16 tn The infinitive could be taken in a couple of ways here. It could be an epexegetical infinitive: “making atonement.” Or it could be the infinitive expressing result: “so that atonement will be made for your lives.”
  7. Exodus 30:17 sn Another piece of furniture is now introduced, the laver, or washing basin. It was a round (the root means to be round) basin for holding water, but it had to be up on a pedestal or base to let water run out (through taps of some kind) for the priests to wash—they could not simply dip dirty hands into the basin. This was for the priests primarily to wash their hands and feet before entering the tent. It stood in the courtyard between the altar and the tent. No dimensions are given. The passage can be divided into three sections: the instructions (17-18), the rules for washing (19-20), and the reminder that this is a perpetual statute.
  8. Exodus 30:17 tn Heb “and Yahweh spoke to Moses, saying.”